
Se tem uma coisa que eu gosto é de música nossa , minha irma fica se perguntando como eu não me canso de escutar no mp4.
Amoo música se eu cantasse bem eu jurava que seguia carreira rss, mais ja que não tenho esse talento o jeito é só admirar quem sabe da coisa, e
uma das cantoras que eu mais admiro é beyoncé ain ela é tão linda , canta tao bem é perfeita *-* não me canso de escutar as musicas dela , meu sonho ir em show dela rs
Mais enquanto esse sonho não se realiza só fico na vontade,escuntando em meu mp4 :D
Diva | Diva |
| I'm a diva | Eu sou uma diva |
| I'm a, I'm a a diva (hey) | Eu sou uma, sou uma uma diva (hey) |
| I'm a, I'm a a diva | Eu sou uma, eu sou uma diva |
| I'm a, I'm a a diva (hey) | Eu sou uma, sou um uma diva (hey) |
| I'm a, I'm a… | Eu sou uma, eu sou uma ... |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é a versão feminina do malandro |
| Of a hustla | Do malandro |
| Of a of a hustla | Do malandro |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é a versão feminina do malandro |
| Of a hustla | De um malandro |
| Of a of a hustla | De um de um malandro |
| Stop the track, let me state facts | Pare o som, me deixe mandar a real |
| I told you give me a minute, and I'll be right back | Eu disse que você me dê um minuto, e eu volto |
| Fifty million round the world and they said that I couldn't get it | Cinqüenta milhões ao redor do mundo e eles disseram que eu não ganharia |
| I done got so sick and filthy with Benji's, I can't spend | Eu tenho tanto dinheiro, que nem consigo gasta-lo |
| How you gone be talkin' shit? | Como você pode falar tanta merda? |
| You act like I just got up in it | Você age como se eu fosse |
| Been the Number One Diva in this game for a minute | A Diva numero um por um minuto |
| I know you read the paper, the one that they call a queen | Eu sei que você ler o jornal, que me chama de uma rainha |
| Every radio around the world know me | Cada rádio em todo o mundo me conhece |
| 'Cause that's where I be | Porque eu sou global |
| I'm a, diva | Eu sou uma diva |
| I'm a, I'm a a diva (hey) | Eu sou uma, sou uma uma diva (hey) |
| I'm a, I'm a a diva | Eu sou uma, eu sou uma diva |
| I'm a, I'm a a diva (hey) | Eu sou uma, sou um uma diva (hey) |
| I'm a, I'm a… | Eu sou uma, eu sou uma ... |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é uma versão feminina do malandro |
| Of a hustla | Do malandro |
| Of a of a husttla | Do malandro |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é uma versão feminina do malandro |
| Of a hustla | Do malandro |
| Of a of a hustla | Domalandro |
| When he pull up, wanna pop my hood up | Quando ele estaciona, quer dar uma olhada no meu capô |
| Bet he better have a six pack, in the cooler | É melhor ter ceveja no refrigerador |
| Getting money, divas getting money | Ganhar dinheiro, Divas ganham dinheiro |
| If you ain't getting money then you ain't got nothing for me | Se você não ganha dinheiro, você não tem nada pra mim |
| Tell me somethin (tell me somethin) | Me diga uma coisa (me diga uma coisa) |
| Where your boss at? (where your boss at?) | Onde esta o seu chefe? (onde esta seu chefe? |
| Where my ladies up in here that like to talk back? | Minhas garotas gostam de retrucar |
| I wanna see ya ( I wanna see yo) | Eu quero ver você (Eu quero vê-lo) |
| I'd like to meet cha (I wanna meet yo) | Eu gostaria de te conhecer (Eu quero conhecer) |
| What you said (not to me) | O que você disse? (não para mim) |
| She ain't no diva (she ain't no diva) | Ela não é Diva (ela não é Diva) |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é uma versão feminina do malandro |
| Of a hustla | Do malandro |
| Of a of a hustla | Do malandro |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é uma versão feminina do malandro |
| Of a hustla | Do malandro |
| Of a of a hustla | Domalandro |
| Since fifteen in my stilettos been struttin' in this game | Desde meus quinze anos eu estou neste jogo |
| What's your age was the question they asked when I hit the stage | Qual é sua idade? É o que meperguntavam quando eu subia no palco |
| I'm a diva, best believe her | Eu sou uma diva, melhor acreditar |
| You see her, she getting paid | Se você me ver, estou sendo paga |
| She ain't callin' him to greet her | Ela não está chamando ele para cumprimentá-la |
| Don't need him, her bed's made. | Não preciso dele, a cama é feita. |
| This is a stick up, stick up ! | Mão pro alto, mal pro alto |
| I need them bags, uh, that money | é um assalto! |
| Stick up, stick up ! | Mão pro alto, mão pro alto |
| You see them ask where the money | Estão perguntando pelo dinheiro |
| All my ladies get it up | Todas as minhas garotas levantem-se |
| I see you, I do the same | Eu vejo você tentando fazer o mesmo |
| Take it to another level | Leve isso para outro nível |
| No passengers on my plane | Porque eu não levo passageiros no meu avião |
| I'm a diva | Eu sou uma diva |
| I'm a, I'm a diva (hey) | Eu sou uma, sou uma uma diva (hey) |
| I'm a, I'm a diva | Eu sou uma, eu sou uma diva |
| I'm a, I'm a diva (hey) | Eu sou uma, eu sou uma diva (hey) |
| I'm a, I'm a… | Eu sou uma, eu sou uma ... |
| This is a stick up, stick up ! | Mão pro alto, mal pro alto |
| I need them bags, uh, that money | é um assalto! |
| Stick up, stick up ! | Mão pro alto, mão pro alto |
| You see them ask where that money | Estão perguntando pelo dinheiro |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é uma versão feminina do malandro |
| Of a hustla | Do malandro |
| Of a of a hustla | Do malandro |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é uma versão feminina do malandro |
| Of a hustla | Do malandro |
| Of a of a hustla | Domalandro |
| I'm a, I'm a diva (hey) | Eu sou uma diva |
| I'm a, I'm a diva | Eu sou uma, sou uma uma diva (hey) |
| I'm a, I'm a diva | Eu sou uma, eu sou uma diva |
| I'm a, I'm a… | Eu sou uma, eu sou uma ... |
Nenhum comentário:
Postar um comentário